Sunday, February 13, 2011

Red Wine On Velvet Furniture

The series of mini-mysteries

time ago I told a few little mysteries in the life of the poor and Susan this afternoon, looking back, I realized that there is also one in mine. No big deal, mind you: one of those little things that one can not explain because there is none, for various reasons, unable to do so.
The mystery is this.
I am one of those Albanians arrived via boat in the beautiful country and certainly I never thought I would do, albeit for a short time, the language teacher. I happened, however, the case of a construction engineer who had to go to work in Albania (I think had relocated there, a building materials company) wanted to learn the Albanian language. The contented for a year and was twice a week to my house to go into the mysteries of the idiom Balkans. In his spare time, he told me himself and told me he had written and performed several plays in dialect in the city. He showed them to know the local theaters, spoke at length in the vernacular, giving the actors to see that they are familiar with many of them told me some juicy anecdotes concerning them. He was a supporter of the local team and one of the stories I told was about a game he had seen with his son.
So far, nothing extravagant. The course ended with Albanian, io non vidi più il tipo (anche se andai spesso con Susanna a vedere le commedie in vernacolo), altre vicende accaddero ed io dimenticai completamente l'ingegner Gedeone Alfano Poggi (ché tale era il suo nome).
Un giorno conobbi una giovane attrice che recitava in dette commedie. Era napoletana, e sosteneva sempre la parte della bella "straniera" arrivata a turbare la tranquilla routine di una famiglia borghese perugina. Andammo alcune volte a cena insieme con lei e Susanna e mio marito Tarquinius le disse che io conoscevo l'ingegner Alfano Poggi, cui avevo insegnato l'albanese. L'attrice confermò che anche lei lo conosceva e si disse stupita della ragione per cui il tipo aveva voluto apprendere la mia lingua: non le risultava che avesse aperto una ditta in Albania, anche perché, a quanto ne sapeva, insegnava estimo in un Istituto locale. Comunque, disse, poteva anche darsi che collaborasse con il proprietario di qualche ditta. Quando le narrai l'aneddoto che l'ingegnere mi aveva riferito, in cui era coinvolto il figlio, si mostrò ancora sorpresa perché non le risultava che il tizio avesse figli e nemmeno che fosse sposato.
A questo punto Tarquinius espresse dei dubbi sul fatto che si trattasse della stessa persona. 
Io insistetti che il commediografo era lui: mi aveva anche regalato un libretto che conteneva sette delle sue commedie! Moreover, in Perugia that there were two construction engineers named Gideon Poggi Alfano, who represented hobby works in the vernacular, well, it seemed an impossible coincidence. In Perugia. A town of two hundred thousand inhabitants. Mah
Some time later, I had the opportunity to personally meet the playwright, as our friend Madame Grace, the owner of the Farm Food (who during his teaching career he had represented to school some of his comedies), I had sent her home with instructions to pick up a copy of a work that was not contained in the book.
La casa dell'ingegner Alfano Poggi non era lontana dalla Food Farm e io mi resi subito conto che il tizio, pur non giovanissimo, abitava ancora con l'anziana madre. Non era sposato, non aveva figlioli, insegnava in una scuola ed era prossimo alla pensione, tanto che ci raccontò che non vedeva l'ora di lasciare l'insegnamento per dedicarsi unicamente al teatro.
Inutile dire che non riconobbi in lui nessuno che avessi mai conosciuto.
Tarquinius gli raccontò la storia delle lezioni di albanese e gli chiese se, per caso, non avesse qualche parente col suo stesso nome, anch'egli dedito alle opere in vernacolo. L'ingegnere scosse il capo, sorpreso: l'unico Gedeone Alfano Poggio di Perugia was him, nor was that there were others with a similar name, who wrote comedies.
Tarquinius, upon leaving the house, said "But those who have taught Albanian caper, you?"

This was the story that the so-called Alfano Poggi told me. He was a fan of Perugia and had always tried to instill in his son sporting spirit, peace and respect for opposing teams. Having gone to a game with the scion of the team with the enemy Ternana, while all cheering for Perugia and shouted threats at the same bloody the opponent, he would say: "See, Gilberto, sport unites, it is understood, coconut? Unites us, "and her son:" Of course, bebo, no reason, unites, unites, and ensure that 'No it's true, "and while chanting to the field tonitruante voice:" YOU MUST DIE! YOU MUST DIE! "

(Photo: Via twisted, beautiful alley of Perugia).



Tuesday, February 8, 2011

A List Of Sorority Initiations

If Famo du 'strings?

I once read in a novel that people do not change, basically. and if you think it is changed to say that I had not understood. I do not know if this reflection is universally valid, but Aurinca Lacusta certainly is.
Aurinca Remember? The cook Moldova suffers from real and that takes everything literally because they can not understand metaphors? Sentenced to five years for attempted murder (he tried to strangle a priest of Todi because he wanted to prepare a pan of strozzapreti ), is serving five years in prison structure of Volusia, a model city that is the pride of government because of its perfect organization.
Well, last week Diana, our tortie pussycat which replaced the poor Susanna Licaoni to drive, has been to see her in Volusia and had the indiscretion to her to accept an invitation to lunch. Not wanting Aurinca disturbed more than necessary, said the fatal phrase: " But not to worry so gotta get ready for whatever, as long as we do two strings ..."
It was the beginning of the end.
Diana was admitted at the Emergency Veterinary Clinic, where he underwent a scan which revealed a foreign body in the ileo-colic valve. Emergency surgery, was virtually open from throat to tail and here is what the veterinary Sabrina found in the gut:


Per una settimana la prognosi è stata riservata; Diana è stata ricoverata presso l'ambulatorio di Sabrina.






Ora Diana è guarita, anche se inferocita dall'obbligo di una dieta stretta a base di Gastro-Intestinal e succedanei, e oggi ha scritto al Governatore di Volusia proponendo un corso di retorica per i carcerati...

Wednesday, February 2, 2011

Sample Permission To Travel Letter

Classical music and words


Il marito della lince Maysa, sopra ritratto, è un pondenco ibicenco di nome Ramon Llull Costa i Llobera. E' un logopedista e lavora presso un locale centro contro la dislessia, dal suggestivo nome " Parole arcane ". Dire che lui e Maysa non vanno d'accordo sarebbe sottovalutare la reale portata della situazione, ma il loro matrimonio regge da anni su un equilibrio entropico che si alimenta dello squilibrio e della follia e la cosa, finora, sembra funzionare.
In questo periodo lui  ed un altro suo collaboratore, un pastore tedesco di nome Adolf Hinker (mah), stanno lavorando ad un progetto per affrontare i disturbi dell'apprendimento mediante l'uso della musica  and often lead the young students of the center to listen to classical concerts. Coming back from a matinee in which a company ever heard by human ear was performed in the "Magic Flute", reported having heard the following dialogue between the two surreal pug puppies:
"But because it comes more of the nine symphonies of Beethoven and Mozart instead, which has done much more, is less famous? "
The answer was swift: " And it shows that Beethoven has made them better!"
Adolf Hinker (after all, one is called so that you expect) dismissed the exchange of words as close to the demented moron, Ramon Llull, however, stressed that the question was less stupid than it might seem at first glance.
What do you think?


Sunday, January 30, 2011

How To Connect Ps3 To The Internet

ar-dog ... confetti and my tears are for you ...

Preparations for the Carnival in full swing even Volusia .
may recall that Volusia is a pilot project of the government, which is very sensitive to issues of security and rehabilitation of the offender after the crime and invests a lot of money in this city-prison experiment, in which the structures are at the forefront and services are first rate.
Governor of Volusia is at this time planning a big carnival, an initiative which has aroused some controversy in the municipalities the neighborhood, they consider the excessive donations to finance the structure. But these disputes have not the least upset the Council of the city-jail, which is getting ready floats of sparkling beauty,



find holidays to the last detail, in which organize a masquerade theme,




strutture ludiche adatte anche ai più piccini.




Sono andata a Volusia oggi pomeriggio con Megalo, a trovare la donnola Aurinca Lacusta, che ci ha mostrato tutto l'apparato carnascialesco ormai pronto. Una sola parola è uscita dalla bocca di Megalo quando ha visto l' ambaradan :
" Minchia!!!"

Sunday, January 16, 2011

Multiplacation Chart 1-30

Sociomitologia

Non posseggo un computer and my friend Arthur, the cat accountant who lives with Lucy visoncina KK, to allow me to print my thesis I was kindly made available to his office (which you see in the picture above: since he has not yet Many customers, he and Lucy round with farm work). I have been a bit 'puzzled about the plaque that Arturo has put on the door of the room:

; Rag. Arturo Pasquale Dianomarina Trifone Benzi, Stupidollo

Mi sono chiesta: cosa vuol dire "stupidollo"? E' un'onorificenza, tipo Mr. Fitzwilliam Darcy, Esquire?
Comunque sia, ieri stavo lavorando alla mia tesi sui rapporti fra animali e umani nel mondo del lavoro e intanto ascoltavo con mezz'orecchio i discorsi che nell'altra stanza facevano Arturo, Lucy e Baedyn, il vombato che vende salsicce alla FoodFarm . Credo stessero facendo le parole crociate... lo spero, almeno, perché stavano parlando delle tre Parche, le divinità greco-latine che erano preposte alla tessitura del ciclo della vita: una avvia il lavoro, una disegna le scene e la terza recide il filo quando è giunta l'ora della morte. La materia del contendere concerneva i nomi delle tre allegre figliole. Una era Atropos, diceva Lucy K.K., l'inesorabile, quella che taglia il filo. E le altre?
" Lachesis " ho brontolato io. " Giusto!" ha urlato Arturo (ma per fare il ragioniere a che serve sapere i nomi delle Parche? boh...). " E la terza?"
"Ma che ne so, guardate su Internet, ormai ci si trova di tutto".
E' proprio vero, pensavo tra me. Una volta se volevi sapere qualcosa dovevi uscire, prenderti il bus e andare fino alla Biblioteca locale, frugare dentro schedari metallici e far passare migliaia di schedine di cartoncino che riportavano i titoli dei testi più stravaganti... tutti, meno che quello che interessava a te, of course ... Mentre pensavo questo, dalla stanza attigua proveniva un urlo di trionfo:
" Samantha!!!"
Samantha?... Atropos, Lachesis e Samantha?
Mi pare strano.
" Ma quelle saranno le tre Porche, caso mai " ho bofonchiato, mentre mi veniva in mente che forse la terza si chiamava Cloto.

Thursday, January 6, 2011

M Jag Milosc Streaming

I Rutuli bloggers in cyberspace and snarling

Diario Hollie Hobby
In attesa di notizie di Liriope (non ce n'è veruna) e delle foto di Capodanno che devono essermi inviate via cavo, sono qui a riordinare il materiale per la mia tesi in Sociologia e a riflettere, davanti al camino acceso, sui rapporti che intercorrono nella blogosfera. Tarquinius, che sta qui vicino incidendo una tavola di faggio e inserendo minuscoli intarsi più chiari nel legno più scuro, brontola che su Internet non si hanno rapporti veri. Ne convengo, ma gli assicuro che è possibile si scatenino sfrenate simpatie o incoercibili rancori verso l'uno o l'altro blogonauta, nel ristretto ambito delle interazioni che è possibile avere. Si può anche litigare da blog a blog, anche se non hai mai visto il padron di casa e non hai la menoma idea di che muso abbia. 
Susanna diceva sempre che non permetteva a nessuno di litigare con lei e la mia filosofia è pressoché identica. Non tutti la pensano così, però, tanto è vero che sovente la mia povera amica sorrideva di fronte a talune uscite di blogger che inspiegabilmente le dimostravano una decisa quanto misteriosa ostilità. Una sera mi raccontò che era entrata in un blog di cui non ricordo il nome (e, in ogni caso, non lo nominerei) e aveva lasciato un commento ad un post che aveva come oggetto la Spagna. Scherzosamente, Susanna aveva commentato qualcosa del tipo: " Grande popolo, gli Spagnoli. Non foss'altro perché mettono il punto interrogativo sia all'inizio sia alla fine della frase, evitandoti di inchiodare cambiando bruscamente intonazione alla fine ". Dopo qualche giorno aveva letto un acido commento di risposta, che le rendeva noto che la grandezza di un popolo non si misura certo dai suoi segni d'interpunzione. Ma va'! Vedendo poi che i commenti al blog that there were very few, and we understood why Susan was careful not to visit further.
me another skit funny happened: I was not assaulted by the landlord, but by one of its commentators. Apparently, the cat's owner had some kidney problem and I thought of giving it to please some advice. Also because the person who commented before me had made suggestions in my opinion a bit 'controversial. Unfortunately, it seems that this person is a veterinarian (or, as he said Fantozzi, passed himself off for that) and my suggestions were met by a wave of terrifying fury, which prompted her to insult me \u200b\u200band make a series of statements that delusional mi fecero sorgere più di un dubbio sulla serenità del suo spirito. Io scrissi al padrone del blog dicendo che il suo sito mi piaceva, ma che certo visitare un blog dovrebbe essere un piacere e io non intendevo andar lì per farmi insultare dai suoi amici, talché poteva star tranquillo che non avrebbe mai più letto un mio commento; e così è stato.
Adesso sono da sola a ragionarci, davanti al camino acceso, ma mi faccio oscuramente molte domande, forse anche banali.
La prima riguarda le motivazioni che spingono una creatura ad aprire un blog . Non vuoi che nessuno lo legga o commenti? E allora che madonna lo scrivi a fare sulla Rete? Non ce l'hai davanti a casa una cartoleria dove comperare un bel diario segreto con la chiave ed il lucchetto, su cui riversare i tuoi dubbi e le tue afflizioni e da chiudere accuratamente in un cassetto sotto una pila di quaderni o di biancheria intima?
Può anche darsi il caso di un blogger che (cosa poco simpatica, a parer mio, ma forse in qualche caso necessaria, chi lo sa) apra un blog chiuso. (Bella frase, " apre un blog chiuso ". Dicesi ossimoro, se non vado errata). Se vuoi commentare, devi presentare una richiesta. Io me ne guardo bene. Così come su Facebook : difficilmente sono io a chiedere l'amicizia, la cosiddetta amicizia. Chi vuol parlare con me, deve chiamarmi perché io non cerco nessuno. Nei siti chiusi io nemmeno ci provo, ad entrare. A parte che penso si tratterà d'un gruppo d'amici che vivono lontani e che vogliono parlare dei cabbasisi loro, e che non se ne fanno niente d'un' outsider .
I più problematici sono i blog aperti il cui proprietario ti dimostra ostilità. E tu ti domandi ma cosa gli duole, a costui? Magari perché tu arrivi quando il blog va avanti da un pezzo, ma dato che ti piace, vorresti saperne di più e talvolta non capisci qualche scherzo, qualche allusione, chi è il tale personaggio e chi la talaltra... e loro s'incazzano e ti fanno notare rabbiosi that " the readers of my blog know what this" ... and you, the patient, you get to read the blog beginning (some blog is nice as a book, mind you), but maybe something will jump and then have angrily pointed out. It is stressed so inquisitorial that thing you do not know. Do not share it. How? You were not there when we started! After you arrived! For you to make you see things you have to do the links! (and why not? "I will do). In short, you feel like Rutuli arriving in Rome, admires the size and would fit in, but the Romans driven out because he is a barbarian, was not there when we founded Rome!
The Rutuli in question (me) after a while 'gets tired, life is pleasant and so should we avoid fruitless discussions with people even know where the muzzle. We Rutuli lie down in front of the fireplace with a glass of light beer and a bowl of nuts, wondering vaguely if the people who surf the Net is always the same people running the streets and offices, and if that comes out has some problems always, even from behind the keyboard, even by the funny face of a cute avatar.